حرارة طفيفة من الفصول الشمسية الأربعة والعشرين

يُعدّ "الحر الخفيف" مصطلحًا شمسيًا هامًا ضمن المصطلحات الشمسية الأربعة والعشرين في الصين، إذ يُشير إلى بداية فصل الصيف رسميًا ودخوله مرحلة الحرارة الشديدة. ويحدث عادةً في السابع أو الثامن من يوليو من كل عام. ويُشير حلول "الحر الخفيف" إلى أن فصل الصيف قد بلغ ذروته. في هذا الوقت، ترتفع درجات الحرارة، وتشتد حرارة الشمس، وتتصاعد حرارة الأرض، مما يُشعر الناس بدفء خانق.

يُعدّ فصل الصيف أيضاً موسماً للاحتفالات الزراعية وحصاد المحاصيل في مختلف المناطق. يحتفل الناس بنضج المحاصيل وحصادها، ويشكرون الطبيعة على نعمها. لطالما أحبّ الصينيون الاحتفال بالأعياد بتناول الطعام، ولعلّ متعة تذوّق الطعام هي الأروع.

1 (1)
1 (2)

خلال فصل الصيف، أصبح تناول الطعام الطازج عادةً تقليديةً مهمة. هذا هو موسم حصاد القمح في الشمال والأرز في الجنوب. يقوم المزارعون بطحن الأرز المحصود حديثًا، ثم يطهونه ببطء في الماء العذب وعلى نار حامية، ليصبح أرزًا عطريًا. يرمز هذا الأرز إلى فرحة الحصاد وشكر إله الحبوب.

في يوم الحرارة الصغرى، يتذوق الناس الأرز الطازج معًا ويشربون النبيذ المُخمّر حديثًا. وإلى جانب الأرز والنبيذ، يستمتعون أيضًا بالفواكه والخضراوات الطازجة. ترمز هذه الأطعمة إلى النضارة والحصاد، مما يمنح الناس طاقةً كاملةً ورضا. وفي الأيام التالية، يُعالَج الأرز إلىنودلز الأرزأو مخمر فيمن أجل, نبيذ البرقوقإلخ، لإثراء موائد الناس.

1 (3)
1 (4)

من خلال عادة "تناول الطعام الطازج"، يعبّر الناس عن امتنانهم للطبيعة ويحتفلون بموسم الحصاد. وفي الوقت نفسه، تُجسّد هذه العادة الإعجاب والاحترام لثقافة الزراعة التقليدية. ويعتقد الناس أن تناول الطعام الطازج يُمكّنهم من امتصاص الطاقة الغنية التي يحتويها، ويجلب لهم الحظ السعيد والبهجة.

1 (5)
1 (6)

ومن الأطعمة المهمة الأخرى الزلابيةونودلز.بعد انحسار الحر، سيستمر الناس في اتباع عاداتهم الغذائية، بما في ذلك تناول الزلابية والمعكرونة. ويُقال إن الناس يتناولون أطعمة مختلفة خلال أيام الحر الشديدة التي تلي انحسار الحر. في هذا الطقس الحار، يشعر الناس غالبًا بالتعب وضعف الشهية، بينما يتناولون الزلابية و...نودلزيمكن أن يحفز الشهية ويشبعها، وهو أمر مفيد للصحة أيضاً. لذلك، خلال أيام الصيف الحارة، يقوم الناس بطحن القمح الذي حصدوه للتو إلى دقيق لصنع الزلابية ونودلز.

1 (7)

تُعدّ الفصول الشمسية الأربعة والعشرون نتاجًا للحضارة الزراعية الصينية القديمة. فهي لا تُوجّه الإنتاج الزراعي فحسب، بل تتضمن أيضًا عادات شعبية غنية. ويُجسّد فصل "شياوشو"، أحد هذه الفصول، فهم الصينيين القدماء العميق واحترامهم لقوانين الطبيعة.


تاريخ النشر: 6 يوليو 2024